Мне тоже. Имхо, они тёплые и милые, в отличие от тех же лилий.
Этимология имен
- Варг
- Волшебник
- Сообщения: 2694
- Зарегистрирован: 09 янв 2012 11:56
- Пол: скорее мужской, чем женский
- Откуда: Парадиз
Этимология имен
Как сильно на него ни дави, за какие замки ни сажай,
ничто в этом мире не в силах сломить волю чудовища (с)
Но тебе выбирать свой ад (с)
ничто в этом мире не в силах сломить волю чудовища (с)
Но тебе выбирать свой ад (с)
Этимология имен
Мне тоже нравятся петунии. Я вообще все цветы люблю и никакие человеческие качества им не приписываю
В гипотетическом грустном фанфике - да)
I love talking about nothing. It is the only thing I know anything about. (c)
Этимология имен
Ну, на плече у Миледи она вряд ли символизировала именно это. ))) А что касается Эванс, то ей явно тигровая лилия, символ свободы, раскованности, уверенности и удачи, подходит больше, чем символ чистоты и невинности.
Хотя всё это, конечно, чушь. Я уверена что Ро, давая имена Лили и Петунье, и не думала о цветочном символизме. Не больше, чем думал о нем Толкиен, давая отвратительной бабке имя "Лобелия" (обожаю эти голубые цветочки).
Spoiler
Показать
- Qeen of rain
- Ученик
- Сообщения: 101
- Зарегистрирован: 02 сен 2019 23:24
- Пол: женский
Этимология имен
Вспомнить ту же Пенси Паркинсон. Пенси с английского - анютины глазки. Что общего у Паркинсон и этих симпатичных цветов?Хотя всё это, конечно, чушь. Я уверена что Ро, давая имена Лили и Петунье, и не думала о цветочном символизме. Не больше, чем думал о нем Толкиен, давая отвратительной бабке имя "Лобелия" (обожаю эти голубые цветочки).
"- Признать что-то невозможным для себя - значит сдаться.
- Нет. Это значит, что ты простишь себя за то, что не можешь сделать."
Драко к папочке пришел
И сказала кроха:
"Грейнджер - это хорошо!"
Папе стало плохо...
- Нет. Это значит, что ты простишь себя за то, что не можешь сделать."
Драко к папочке пришел
И сказала кроха:
"Грейнджер - это хорошо!"
Папе стало плохо...
-
- Профессор
- Сообщения: 15894
- Зарегистрирован: 17 фев 2009 18:53
- Пол: женский
- Откуда: Санкт-Петербург
- Контактная информация:
Этимология имен
Да, именно так. А еще царственное величие - она, если помните, была символом нескольких королевских династий - и возвышенную любовь.
"Прости меня. Прости. Губы не слушаются, шепот тонет в реве ветра. Ты не услышала тогда. Ты и сейчас не слышишь. Но если ты видишь, что я делаю, веришь, что пытаюсь кого-то удержать на грани, за которой выжженная душа и бесполезное раскаяние… (с)
Этимология имен
Вопрос в том, хотел ли Снейп видеть Лили именно царственной, невинной, возвышенной и идеальной. (перед которой хотелось бы склонить колени)...annyloveSS писал(а): ↑30 сен 2019 22:58Да, именно так. А еще царственное величие - она, если помните, была символом нескольких королевских династий - и возвышенную любовь.
Или предпочел бы, чтобы рядом с ним была нормальная земная женщина, которая нормальна бы вышла за него замуж... рядом с которой было бы хорошо и уютно.
Оба варианта возможны. Но первый встречается гораздо-гораздо реже.
С другой стороны... Снейп и сам по себе человек уникальный... В общем, не знаю я
Но, мне все-таки, второй вариант кажется более близким к истине.
Этимология имен
Мне тоже. Склонять колени всякие Поттеры не мешают. Мешают они обниматься и жениться
I love talking about nothing. It is the only thing I know anything about. (c)
Этимология имен
Такие странные, да? Любят чистоту и невинность, вместо того чтобы побыстрее замазаться.
Только каким боком чистота и невинность к Лили Эванс относятся, без понятия.
Это Снегг в ней видел какой-то слепящий свет, в полном соответствии с одной из главных идей совсем другой книги Роулинг - "Божественный свет исходит из каждой души..." Но это и говорит о высоте духа Снегга, а вовсе не Лили. Стерва и пустышка, "свет", ну да.
Этимология имен
Не замазаться, а нормально получить удовольствие от жизни
Ведь жизнь одна, проходит быстро, да еще и закончится может внезапно, в любой момент. ("Внезапно смертен" же)
Так зачем же лишать себя невинных радостей жизни, пока мы здесь?
Это слишком расточительно, ИМХО.
- Варг
- Волшебник
- Сообщения: 2694
- Зарегистрирован: 09 янв 2012 11:56
- Пол: скорее мужской, чем женский
- Откуда: Парадиз
Re: Этимология имен
Еще бы понять, что для вас есть понятие "замазаться". А то у вас и всех прочих имеются существенные расхождения в терминологии.
Как сильно на него ни дави, за какие замки ни сажай,
ничто в этом мире не в силах сломить волю чудовища (с)
Но тебе выбирать свой ад (с)
ничто в этом мире не в силах сломить волю чудовища (с)
Но тебе выбирать свой ад (с)
Re: Этимология имен
Что является антонимом к "чистоте и невинности", сами догадайтесь.
Да, получить удовольствие от жизни, "к счастью" не имея никаких устоев, ценностей, идеалов. => Пытать и убивать, если это надо для твоего "удобства", сломать чужую жизнь, можно и по мелочи украсть чужую вещь, если твердо уверен, что за это тебе ничего не будет. Устоев же никаких нет и не надо, а вещицу хочется. И вообще "цель оправдывает средства". В точности, вся жизнь - сплошное ликование. Пока не нарвешься на способного объяснить, как ты не прав, наглядно, но таких мало.
Что касается Лили, то она вполне подходит под стандарт этого мира. Женщина, умеющая пользоваться людьми в своих целях, ничего или почти ничего не отдавая в ответ, и при этом так, что используемые даже не почувствуют в этом чего-то крайне неправильного. Тип роковой красотки а-ля Одри Стрейндж из "Часа Нуль", хотя и совсем другая по манерам и характеру - грубая и дерзкая, а не "утонченная аристократка".
Последний раз редактировалось Krystal 05 окт 2019 14:15, всего редактировалось 1 раз.
Re: Этимология имен
А с чего вы решили, что Снегг, Темный маг, искал "уюта", и что Лили вообще могла обеспечивать этот уют? Кто с ней жил - родители, Петунья, потом Джеймс. Родители были в восторге от того, что у них в семье ведьма, правда, по мере взросления Лили они видели ее дома довольно редко. Петунья и годы спустя не может успокоиться, каким "чудовищем" была Лили. Давно еще один участник Хогвартснета заметил, что если уж такая чопорная и вечно переживающая за "приличия" Петунья так распаляется и откровенничает о делах семейных при абсолютно постороннем незнакомом человеке, то там явно были очень тяжелые чувства. Должно быть, так уютно было с Лилей. Хотя тут у Петуньи еще ревность, конечно. А Джеймс, посидев с женой под Фиделиусом, уже замаялся вконец хотя бы без коротких прогулок под мантией-невидимкой, хотя вот уж Джеймс, казалось бы, с ней гармоничная парочка.
-
- Профессор
- Сообщения: 15894
- Зарегистрирован: 17 фев 2009 18:53
- Пол: женский
- Откуда: Санкт-Петербург
- Контактная информация:
Re: Этимология имен
Но, кстати, последнюю ведь все как раз именно такой считают - нежной, одухотворенной, возвышенной.
"Прости меня. Прости. Губы не слушаются, шепот тонет в реве ветра. Ты не услышала тогда. Ты и сейчас не слышишь. Но если ты видишь, что я делаю, веришь, что пытаюсь кого-то удержать на грани, за которой выжженная душа и бесполезное раскаяние… (с)
Re: Этимология имен
Про персонажей Агаты Кристи было перенесено сюда viewtopic.php?f=10&t=18359#p1826709
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
Re: Этимология имен
Вы туда мой пост унесли, где 2/3 про Снегга и Лили. Про то, что Снегг видел в ней незаменимую индивидуальность.Jaina писал(а): ↑05 окт 2019 23:54Про персонажей Агаты Кристи было перенесено сюда viewtopic.php?f=10&t=18359#p1826709
Re: Этимология имен
Этот пост логично начинает вашу с Анни дискуссию и имеет мало отношения к теме Этимология имен. Он скорее имеет отношение к просто обсуждению Лили.Krystal писал(а): ↑06 окт 2019 00:30Вы туда мой пост унесли, где 2/3 про Снегга и Лили. Про то, что Снегг видел в ней незаменимую индивидуальность.Jaina писал(а): ↑05 окт 2019 23:54Про персонажей Агаты Кристи было перенесено сюда viewtopic.php?f=10&t=18359#p1826709
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
Re: Этимология имен
Про Лили перенесено в ее тему
viewtopic.php?f=3&t=5631&start=1475#p1826786
viewtopic.php?f=3&t=5631&start=1475#p1826786
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
Re: Этимология имен
Случайно попалось, что существует издательство детских книг с названием Albus Corvus — звучит как имя из «Гарри Поттера»
Похоже, это не совсем верный перевод с русского на латинский, потому что на русском они пишут название как «Белая ворона». В латинском языке прилагательное пишется после существительного, к которому оно относится. Да и не знаю, актуальны ли в латинском такие метафоры.
В «Фантастических тварях» был Корвус Лестрейндж — само имя переводится как «ворон». И, конечно, albus — белый.
А ещё, оказывается, существует вид птиц под названием Corvus albus — пегий ворон (он же белоплечий, белобрюхий или белогрудый ворон).
Похоже, это не совсем верный перевод с русского на латинский, потому что на русском они пишут название как «Белая ворона». В латинском языке прилагательное пишется после существительного, к которому оно относится. Да и не знаю, актуальны ли в латинском такие метафоры.
В «Фантастических тварях» был Корвус Лестрейндж — само имя переводится как «ворон». И, конечно, albus — белый.
А ещё, оказывается, существует вид птиц под названием Corvus albus — пегий ворон (он же белоплечий, белобрюхий или белогрудый ворон).