Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля", 4 декабря 2008
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Sith, читайте новости, что появлялись позже - сборник сказок всё-таки выпустят в свободную продажу 4 декабря 2008. Если нет проблем с английским, книгу можно заказать на том же сайте Амазона, у них есть доставка в Россию.
- fatburger
- Модератор Чата
- Сообщения: 591
- Зарегистрирован: 28 авг 2004 19:28
- Псевдоним: Заар
- Пол: мужской
- Откуда: 51
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Интересно, как быстро Росмэн переведет эту книгу?
42
ненавижу фанфики
ненавижу фанфики
- Timka3
- Новичок
- Сообщения: 64
- Зарегистрирован: 03 авг 2008 16:04
- Пол: мужской
- Откуда: из Калининграда
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Вопрос в итом станет переводить ли вообще?Хотя они неплохо тнаврились бы на поттероманах.
Наша совесть-не ваша совесть!
Полно!-Вольно!-О всём забыв,
Дети,сами пишите повесть
Дней своих и страстей своих.
(М.Цветаева)
Полно!-Вольно!-О всём забыв,
Дети,сами пишите повесть
Дней своих и страстей своих.
(М.Цветаева)
- Старый ронин
- Профессор
- Сообщения: 6475
- Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
- Псевдоним: Форумское привидение
- Пол: мужской
- Откуда: Из Петербурга
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Насчет Росмэна не знаю (да мне и пофигу - сам ни единого официального перевода не читал), а неофициальные переводы точно будут.Timka3 писал(а):Вопрос в итом станет переводить ли вообще?Хотя они неплохо тнаврились бы на поттероманах.
За всех поттероманов не скажу, но точно знаю: кое-кто переводить уже готовится.
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)
(Нагао Кэгутора)
- Ogin
- Заслуженный Волшебник
- Сообщения: 3500
- Зарегистрирован: 03 авг 2004 11:28
- Псевдоним: Милая девушка (с)
- Пол: женский
- Откуда: Germany
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Это благотворительная книга, так что ее вряд ли будут официально переводить - невыгодно. Так же, как в Росмене не стали переводить "Квиддич" и "Чудовищ". Так что рекомендую поискать на английском, в хороших книжных наверное будут, либо на Амазоне заказать, если есть возможность.
Goodshippers
Так как извещения о личных сообщениях я не получаю, в случае необходимости пишите на е-мэйл, пожалуйста.
Так как извещения о личных сообщениях я не получаю, в случае необходимости пишите на е-мэйл, пожалуйста.
- fatburger
- Модератор Чата
- Сообщения: 591
- Зарегистрирован: 28 авг 2004 19:28
- Псевдоним: Заар
- Пол: мужской
- Откуда: 51
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
По-моему англоязычный тираж "Сказок Барда.. " должен быть выше чем тиражи "Квиддича" и "Чудовищ".
Максимум "благотворительности" было получено с продажи рукописных вариантов.. А Вот широкий тираж - уже..м.. ну как обычныя книга.
Вроде бы:)
Но очень хотелось бы, чтобы все-таки перевели.
Максимум "благотворительности" было получено с продажи рукописных вариантов.. А Вот широкий тираж - уже..м.. ну как обычныя книга.
Вроде бы:)
Но очень хотелось бы, чтобы все-таки перевели.
42
ненавижу фанфики
ненавижу фанфики
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Если верить пресс-релизу на сайте издательства "Адриано Салани Эдиторе", выпускавшего в Италии переводы ГП, в декабре будет выпущен итальянский перевод "Сказок барда Бидля". Тоже в пользу благотворительного фонда Children's High Level Group.
""Адриано Салани Эдиторе" (редакционная группа Маури Спаньол) получила исключительное право перевода, издания и распространения книги на итальянском языке, которая впервые появится в продаже 4 декабря 2008 года. Вся выручка будут безвозмездно передана CHLG".
Кстати, "Квиддич" и "Чудовища" официально издавались на каких-либо языках, кроме английского?
Как подсказывает автоматический переводчик:Adriano Salani Editore (Gruppo editoriale Mauri Spagnol) ha ottenuto i diritti esclusivi di traduzione, stampa e distribuzione del libro in lingua italiana, che sarà in vendita, per la prima volta in contemporanea, il 4 dicembre 2008.
Tutti i proventi saranno donati al CHLG.
http://www.salani.it/sal-comunicati.asp
""Адриано Салани Эдиторе" (редакционная группа Маури Спаньол) получила исключительное право перевода, издания и распространения книги на итальянском языке, которая впервые появится в продаже 4 декабря 2008 года. Вся выручка будут безвозмездно передана CHLG".
Кстати, "Квиддич" и "Чудовища" официально издавались на каких-либо языках, кроме английского?
- Strange wolfy
- Новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 08 сен 2008 20:47
- Пол: мужской
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Был неделю назад на книжной ярмарке, которая каждый год проходит в ВДНХ, так вот, на стенде Росмэна была большая картинка с обложкой "Сказки барда Бидля" на русском языке и надписью вроде "От создательницы Гарри Поттера", насколько я понимаю, она будет издана в России.
"I don't go looking for trouble. Trouble usually finds me."
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Странно, в интернете ничего не удалось об этом найти. Наверное, "Росмэн" ещё не начал рекламную кампанию.
Как сообщает TLC, 4 декабря переводы "Сказок" будут опубликованы во Франции (издательством "Gallimard"), в Испании (издательством "Саламандра") и в Германии. Немецкое издательство "Карлсен" представило свою обложку сборника.
2161
Как сообщает TLC, 4 декабря переводы "Сказок" будут опубликованы во Франции (издательством "Gallimard"), в Испании (издательством "Саламандра") и в Германии. Немецкое издательство "Карлсен" представило свою обложку сборника.
2161
- Ogin
- Заслуженный Волшебник
- Сообщения: 3500
- Зарегистрирован: 03 авг 2004 11:28
- Псевдоним: Милая девушка (с)
- Пол: женский
- Откуда: Germany
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Actani, это приятно, спасибо за новость . Надо будет и немецкий вариант обязательно заказать.
Goodshippers
Так как извещения о личных сообщениях я не получаю, в случае необходимости пишите на е-мэйл, пожалуйста.
Так как извещения о личных сообщениях я не получаю, в случае необходимости пишите на е-мэйл, пожалуйста.
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Ответили из "Росмэна", прислали документ Word с рекламным текстом и картинкой-плакатом. Плакат похож на тот, о котором рассказывал Strange wolfy.
1) Судя по названиям сказок, переводчики над ними ещё не работали. По крайней мере, названия взяли из перевода седьмой книги. По сюжету сказки ясно, что пень - не зубоскал, а просто кудахтает))
2) На плакате видна обложка книги, нарисованная Мери Гранпрэ. Видимо, традиция выпускать в России книги о ГП с американскими обложками сохраняется.
3) Что означает "открывает цикл произведений, связанных с миром Гарри Поттера"? Может, "закрывает"?
Параллельно в моём письме спрашивалось о судьбе прошлогодней акции Росмэна "Пригласи Ролинг в Россию", но издательство ничего не ответило на этот счёт.Издательство РОСМЭН писал(а):Внимание! Новинка от Дж. К. Ролинг!
В декабре 2008 года издательство «РОСМЭН» выпускает новую книгу Дж. К. Ролинг, автора знаменитой серии романов о юном волшебнике Гарри Поттере - «Сказки барда Бидля». Издательство «РОСМЭН» является обладателем эксклюзивных прав на издание этой книги на территории России.
«Сказки барда Бидля» неоднократно упоминаются в последней книге «поттерианы» - «Гарри Поттер и Дары смерти», и являются ключом к пониманию темных тайн магии.
В книге «Сказки барда Бидля» пять сказок: «Сказка о братьях», «Фонтан феи Фортуны», «Колдун и прыгучий горшок», «Зайчиха Шутиха и ее пень-зубоскал» и «Волосатое сердце колдуна» - сборник для юных волшебников и волшебниц, без которых Гарри Поттер не смог бы выполнить последнюю, самую сложную задачу по спасению мира волшебников.
Книга «Сказки барда Бидля» открывает цикл произведений, связанных с миром Гарри Поттера.
Все средства от продажи этой книги издательство «РОСМЭН» передаст в благотворительный фонд для детей - инвалидов.
Будем ждать новых произведений автора!
1) Судя по названиям сказок, переводчики над ними ещё не работали. По крайней мере, названия взяли из перевода седьмой книги. По сюжету сказки ясно, что пень - не зубоскал, а просто кудахтает))
2) На плакате видна обложка книги, нарисованная Мери Гранпрэ. Видимо, традиция выпускать в России книги о ГП с американскими обложками сохраняется.
3) Что означает "открывает цикл произведений, связанных с миром Гарри Поттера"? Может, "закрывает"?
- Lady Astrel
- Заслуженный Волшебник
- Сообщения: 11577
- Зарегистрирован: 05 авг 2004 13:00
- Псевдоним: wicked witch
- Пол: женский
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Может, они имеют в виду, что будут переводить и энциклопедию Ролинг по Миру ГП? И книги о Квиддиче и магических зверях?Actani писал(а): Что означает "открывает цикл произведений, связанных с миром Гарри Поттера"? Может, "закрывает"?
A triffle, a little, the likeness of a dream, and death comes as the end...
Лучший форумец 2007 г.
Лучший форумец 2007 г.
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Lady Astrel, возможно. У меня были в этом сомнения, т.к. книги благотворительные. Но по идее, публикация таких книг выгодна для имиджа издательства.
Другой вариант - они могут издавать книги, так или иначе связанные с Гарри Поттером, но написанные другими авторами. Вроде книги Мелиссы Анелли. Хотя вряд ли, потому что такие книги пишут скорее о феномене Гарри Поттера, чем о волшебном мире.
Другой вариант - они могут издавать книги, так или иначе связанные с Гарри Поттером, но написанные другими авторами. Вроде книги Мелиссы Анелли. Хотя вряд ли, потому что такие книги пишут скорее о феномене Гарри Поттера, чем о волшебном мире.
- Strange wolfy
- Новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 08 сен 2008 20:47
- Пол: мужской
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Actani, большое тебе спасибо, что удалось полностью разъяснить ситуацию, это действительно хорошая новость ! У меня уже мелькнула мысль, что мне всё это только показалось
"I don't go looking for trouble. Trouble usually finds me."
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Kritokles прислал такую ссылку: http://g-ecx.images-amazon.com/images/G ... ussian.pdf
Рецензия на "Сказки..." на русском языке с сайта Амазона (владельца одной из рукописных копий).
Пожалуй, первый раз, когда вижу что-то на русском на их сайте.
Есть немного новой информации:
Рецензия на "Сказки..." на русском языке с сайта Амазона (владельца одной из рукописных копий).
Пожалуй, первый раз, когда вижу что-то на русском на их сайте.
Есть немного новой информации:
Профессор Дамблдор также приводит захватывающую историческую справку, включая такие подробности, как история и поиски волшебных палочек, краткий комментарий по поводу черной магии и тех, кто ее практикует, а также рассказ о борьбе с цензурой. Из-за цензуры, после того как «некая Беатрикс Блоксам» удалила из сказок «большую часть мрачных тем, показавшихся ей неприятными», смысл этих историй навсегда исказился для читателей-магглов.
Дамблдор также позволяет нам краешком глаза взглянуть на его личное отношение к сказкам, отмечая, что именно благодаря сказке «Зайчиха Шутиха и её пень-зубоскал» «многие из нас (волшебников) впервые открыли для себя, что магия не может вернуть к жизни мертвых».
-
- Новичок
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 29 сен 2008 14:38
- Пол: женский
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
ХаЧЧу себе такую книжКуУуу.....=))
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
На сайте "Озона" появился предзаказ книги на русском языке:
И вместо обложки почему-то дан плакат "Росмэна".
Вес что-то большой, а цена в обычных магазинах наверняка будет меньше.Цена: 240 руб
Ожидаемое время поступления товара: декабрь 2008
Вес: 300 гр.
И вместо обложки почему-то дан плакат "Росмэна".
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Скопирую для тех, кто не заглядывал в тему об официальном сайте Роулинг: сегодня на официальном сайте Роулинг появилось обновление:
Для тех, кто планирует поехать в Нью-Йорк - благодаря американскому редактору Артуру Левину ещё один рукописный экземпляр "Сказок барда Бидля" будет выставляться в публичной библиотеке Нью-Йорка также в течение месяца, с 4 декабря по 4 января.
Для жителей США в возрасте 8-17 лет с действительным американским паспортом (вдруг среди наших форумцев такие обнаружатся ): до 30 октября издательство "Схоластик" проводит конкурс сочинений на тему "Как вы помогали другим людям", в 200 слов или меньше. Пятеро победителей выиграют поездку в Эдинбург на премьеру книги 4 декабря для себя и кого-то из родителей или опекунов. Подробности есть тут.
На чаепитии 4 декабря в Национальной библиотеке Шотландии смогут присутствовать 250 детей. Роулинг прочитает отрывок из "Сказок барда Бидля" и примет участие в секции вопросов-ответов, которую будет проводить её первый редактор Барри Каннингэм.J.K.Rowling писал(а):Секция: Новости
http://www.jkrowling.com/textonly/en/ne ... cfm?id=108
Вторник, 28 октября 2008
О выходе "Сказок барда Бидля"
Как некоторым из вас уже известно, я буду присутствовать в день выхода "Сказок барда Бидля" на чаепитии Бидля в Национальной библиотеке Шотландии в Эдинбурге 4 декабря. Я очень рада, что книга станет доступной всем, и что выручка от её продажи будет передана в Children's High Level Group, благотворительный фонд, который я помогла открыть и который работает с нуждающимися в помощи детьми в Восточной Европе.
К сожалению, нам пришлось ограничить доступ на премьеру, поэтому на ней смогут присутствовать только школьники 8-11 лет из области Эдинбурга, они будут выбраны случайным образом местной газетой. Также некоторые билеты будут разыграны [издательствами] "Схоластик", "Блумсбери" и "Амазоном" - загляните на их сайты за подробностями.
Один из семи оригинальных рукописных экземпляров "Сказок барда Бидля", который любезно одолжил мой первый редактор Барри Каннингэм, будет демонстрироваться в течение месяца в Национальной библиотеке Шотландии, с 5 декабря по 4 января 2009, поэтому любой, кто приедет в Эдинбург, сможет её увидеть.
Сотни тысяч нуждающихся в помощи детей в Восточной Европе живут в ужасающих условиях в больших местных приютах. Вопреки общему мнению, менее 4% из них сироты, остальные содержатся там потому, что считаются инвалидами, или из семьи слишком бедны, или они из этнических меньшинств. Фонд Children's High Level Group публикует "Сказки барда Бидля" в сотрудничестве с моими англоязычными издательствами "Блумсбери" и "Схоластик", моими иностранными издательствами по всему миру, а также с книжным интернет-магазином "Амазон", который выпускает на английском языке особое издание с ограниченным тиражом, всё для сбора денег на финансирование нашей работы по помощи этим детям - выбраться из этих организаций в любящие семьи или общественные дома помощи.
Хочется верить, что "Сказки барда Бидля" станут не только ожидаемым рождественским подарком для любителей "Гарри Поттера", но и возможностью высказаться для этих заброшенных детей.
Об CHLG - см. мою страницу ссылок.
Для тех, кто планирует поехать в Нью-Йорк - благодаря американскому редактору Артуру Левину ещё один рукописный экземпляр "Сказок барда Бидля" будет выставляться в публичной библиотеке Нью-Йорка также в течение месяца, с 4 декабря по 4 января.
Для жителей США в возрасте 8-17 лет с действительным американским паспортом (вдруг среди наших форумцев такие обнаружатся ): до 30 октября издательство "Схоластик" проводит конкурс сочинений на тему "Как вы помогали другим людям", в 200 слов или меньше. Пятеро победителей выиграют поездку в Эдинбург на премьеру книги 4 декабря для себя и кого-то из родителей или опекунов. Подробности есть тут.
- Сильмариэн
- Ученик
- Сообщения: 133
- Зарегистрирован: 03 май 2008 18:25
- Псевдоним: Fёanariel
- Пол: женский
- Откуда: Где ночи крылаты, а ветры косматы
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
А я и на английском бы прочитала... довезли бы до Тюмени!
Сестра - Tia Dalma. Лучшая подруга - Lizzy.
Напейся пьяною нашего гнева.
Танцуй! Сегодня ты королева!
Пусть хмель и корица, и змей, и лисица
На первой зарнице прославят сестрицу —
Аллилуйя Огненной Деве! (c) "Мельница"
Напейся пьяною нашего гнева.
Танцуй! Сегодня ты королева!
Пусть хмель и корица, и змей, и лисица
На первой зарнице прославят сестрицу —
Аллилуйя Огненной Деве! (c) "Мельница"
-
- Новичок
- Сообщения: 56
- Зарегистрирован: 15 ноя 2008 16:42
- Пол: мужской
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Жаль сказки у нас не скоро появятся(
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Не знаю, о каком населённом пункте / о какой cтране идёт речь. Если что, издательство "Росмэн" обещало, что сказки Бидля появятся в России в декабре 2008: viewtopic.php?p=995943#p995943
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Остаётся десять дней до выхода книги.
Объявлены различные конкурсы, связанные с книгой: например, Амазон-Германия разыгрывает 10 экземпляров "Сказок барда Бидля" с автографами Роулинг: http://www.the-leaky-cauldron.org/2008/ ... on-germany
Объявлены различные конкурсы, связанные с книгой: например, Амазон-Германия разыгрывает 10 экземпляров "Сказок барда Бидля" с автографами Роулинг: http://www.the-leaky-cauldron.org/2008/ ... on-germany
-
- Новичок
- Сообщения: 56
- Зарегистрирован: 15 ноя 2008 16:42
- Пол: мужской
- Контактная информация:
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
Здорово! Наконец-то дождались!
Re: Сборник Роулинг "Сказки барда Бидля" выйдет 4 декабря 2008
А, кстати, на сайте Росмэна появилось обновление: http://www.rosman.ru/news/8925
Добавлено спустя 13 минут 54 секунды:
Нашла ещё одну новость на их сайте: http://www.rosman.ru/news/8926
И ещё такая информация: http://penza-online.ru/news.21092.htm
И немного обложек "Сказок" в разных странах.
Японская обложка:
Испанская обложка (пока только в таком качестве):
Российская обложка "Сказок барда Бидля" сделана по образцу британской: на фоне рисунка Джоан Роулинг с кудахтающим пнём написано название книги. Таким же путём пошли и издатели книги в Болгарии. Обложка в этой стране будет выглядеть так:
Тут есть и пару страниц на болгарском, но почти ничего не разобрать.
Странно написано. Книга выйдет 6 декабря или раньше? Или, что интересней, что случится с выручкой от продажи книги в другие дни?) Вроде обещали перечислять в Children High Level Group.Помните? Именно эту книгу Профессор Дамблдор завещал Гермионе Грейнджер. Теперь и вы можете прочитать её!
«Сказки барда Бидля» - это особенная книга. В ней были скрыты подсказки старого мага. Одна из сказок открыла друзьям тайну Даров Смерти. Эта книга помогла Гарри Поттеру победить Волан де Морта.
Ну и, конечно, это удивительные волшебные сказки для детей и взрослых, понятные волшебникам и магам.
Перевод с рунического оригинала Гермионы Грейнджер
Комментарии Альбуса Дамблдора
Иллюстрации Джоан К. Ролинг
Печатается по согласию директора школы Хогвартс профессора Минервы Макгонагалл
Внимание! Покупая эту книгу, вы участвуете в благотворительной акции, направленной на помощь детям.
6 и 7 декабря купите книгу «Сказки Барда Бидля» и спасите жизнь ребенку. Все деньги от продажи книги в эти дни пойдут на благотворительные цели – спасение тяжелобольных детей.
Акция проходит при поддержке благотворительного фонда «Линия Жизни» (http://www.life-line.ru ).
Добавлено спустя 13 минут 54 секунды:
Нашла ещё одну новость на их сайте: http://www.rosman.ru/news/8926
Добавлено спустя 1 час 59 секунд:4 декабря 2008 года одновременно в 25 странах (на родных языках) начнется продажа издания.
В России эксклюзивное право на издание этой книги принадлежит Издательству «РОСМЭН». Необходимым условием этого эксклюзивного права является перечисление издательством прибыли, полученной от продажи книги, на благотворительные цели.
Одновременно с выходом уникальной книги Дж. К. Роллинг «Сказки барда Бидля», иллюстрации к которой выполнены самим автором, издательство «РОСМЭН» совместно с благотворительным фондом «ЛИНИЯ ЖИЗНИ» (http://www.life-line.ru) и крупными розничными сетями, запускают федеральную благотворительную кампанию.
6-7 декабря 2008 года в 9 регионах России начнутся благотворительные продажи книги «Сказки Барда Бидля». Полный список магазинов в 9 регионах России, принимающих участие в благотворительной акции, будет опубликован немного позже.
Все средства от продажи книги «Сказки Барда Бидля» книжное сообщество перечислит на лечение тяжелобольных детей.
А в 11 крупных магазинах Москвы стартует благотворительный звездный марафон. (список магазинов будет опубликован позднее). Примечательно, что непосредственное участие в продаже книг в этих московских магазинах в период акции будут принимать звезды.
Вот далеко не полный список звезд, поддерживающих московский благотворительный марафон: Тимур Родригез, Маша Кравцова (МариКа), Трио «Fresh art», Анна Семенович, Борис Моисеев, Ани Лорак, Электра - teen , Сергей Крылов, Александр Песков, Мираж, Сливки, Михаил Шуфутинский, Дана Борисова, Катя Стриженова, Сингаджи, Тимати, Настя Кочетова, Юлия Бордовских, Оскар, Михалкова Надя, Понарошку Ирина, Фекла Толстая, Рената Литвинова, Катя Лель, Ксения Собчак, Женя Отрадная, Александр Панайотов, Алексей Ягудин, Виктория Дайнеко, Прохор Шаляпин, Доминик Джокер, ..... Список постоянно пополняется!
В магазинах так же будут установлены ящики для пожертвований, и каждый желающий сможет не только купить книгу, перечислив тем самым деньги на помощь больным детям, но и внести добровольное пожертвование.
И ещё такая информация: http://penza-online.ru/news.21092.htm
Добавлено спустя 2 часа 33 минуты 28 секунд:6 и 7 декабря в рамках акции звезды будут продавать новый бестселлер о Гарри Поттере в топовых книжных магазинах центра Москвы. В эти дни посетители магазина смогут не только купить книгу, но и получить автографы любимых артистов. Все деньги от продаж будут перечислены в помощь детям. А 7 декабря состоится заключительный вечер, на котором будут подведены итоги акции, а также состоится большой концерт звезд, участницей и ведущей которого станет Электра.
И немного обложек "Сказок" в разных странах.
Японская обложка:
большая картинка
Показать
Российская обложка "Сказок барда Бидля" сделана по образцу британской: на фоне рисунка Джоан Роулинг с кудахтающим пнём написано название книги. Таким же путём пошли и издатели книги в Болгарии. Обложка в этой стране будет выглядеть так:
Тут есть и пару страниц на болгарском, но почти ничего не разобрать.
Последний раз редактировалось Actani 15 мар 2020 10:05, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Восстановлены картинки.
Причина: Восстановлены картинки.