Обсуждаем сценарий "ГП и проклятое дитя"

Здесь можно обсуждать книги о Гарри Поттере, описанные в них события и персонажей.
Аватара пользователя
Gtnz
Ученик
Сообщения: 323
Зарегистрирован: 13 дек 2005 19:24
Пол: мужской
Откуда: Земля Мордор
Контактная информация:

Обсуждаем сценарий "ГП и проклятое дитя"

Сообщение Gtnz » 03 авг 2016 11:33

Обсуждение самой пьесы начинается с этого сообщения.

Всем доброго времени суток! Собственно дождались. Вышла новая книга о ГП, правда не в привычном формате, но тем не менее. Кто-нибудь заказывал себе доставку на amazon? Прочитал? Мой экземпляр приедет 22 августа. Зачеркиваю дни в календаре)) Пытался заказать у нас, но на ОЗОНе 2090 руб и ждать аж в конце сентября, читайгород предлагает за 1700 руб., но книга издана американским издательством. Не знаю есть ли отличия от британской версии. Кто-нибудь в курсе? И вообще можно ли у нас найти? Я звонил в несколько книжных и информации мне не дали. В далеком 2007 году книгу на английском языке продавали в день начала продаж в Лондоне. В этом году как-то подкачали. А русский перевод вообще в ноябре...
Лучше быть, чем казаться!©В. Пикуль
Deus conservat omnia

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 03 авг 2016 15:39

Я сходу заказал на ОЗОНе, ещё до выхода книги. Сперва - тогда, когда принимали заказ - там обозначили поставку 30 сентября. Сейчас приблизили до 17-го.
(Когда я год назад покупал в ОЗОНе Go Set a Watchman, Харпер Ли, то английское издание пришло через 8 дней после заказа.)
Может, они указывают максимальный возможный срок?
Короче, жду и надеюсь...
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
Весняна
Волшебник
Сообщения: 3531
Зарегистрирован: 06 янв 2007 12:23
Псевдоним: Светляк (с)
Пол: скорее женский, чем мужской
Откуда: Абсурдистан

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Весняна » 03 авг 2016 18:04

А поподробнее насчет книги?Сколько страниц в ней,например?1700 рублей можно (скрипя зубами) отдать хотя бы страниц за 500.
Хаффлпафф,7
Побороть страхи.Убить в себе себя.Достичь совершенства (с)

Аватара пользователя
Gtnz
Ученик
Сообщения: 323
Зарегистрирован: 13 дек 2005 19:24
Пол: мужской
Откуда: Земля Мордор
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Gtnz » 03 авг 2016 19:39

По-моему 352 стр. А вот еще одна новость https://news.mail.ru/society/26652210/?from=newsapp
Лучше быть, чем казаться!©В. Пикуль
Deus conservat omnia

Аватара пользователя
Gtnz
Ученик
Сообщения: 323
Зарегистрирован: 13 дек 2005 19:24
Пол: мужской
Откуда: Земля Мордор
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Gtnz » 04 авг 2016 08:14

В английском экземпляре 343 страницы
Лучше быть, чем казаться!©В. Пикуль
Deus conservat omnia

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 04 авг 2016 10:07

:roll:
Кстати:
Когда книжка до нас дойдёт, в бумаге (если кто заказал), или если какой доброхот её в сети выложит (пока не прихлопнут борцы за чистую совесть за авторские права), то как - переводить будем? :wink:
Я-то один чёрт буду - "для дома, для семьи"... :sad:
(И из высокого принципа - чтобы обогнать официальный перевод :twisted: )
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
franti
Корреспондент
Сообщения: 4406
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение franti » 04 авг 2016 11:27

[ref]Андромеда ХаХ[/ref], ну 1700 это же за английское издание? Я даже скрипя зубами не отдам :mrgreen: и не из-за того, что жалко, а просто этот сценарий мне нафиг не нужен. ИМХО режиссерам, которые захотят поставить спектакль на отечественной сцене, он нужнее. Другой вопрос в авторских правах - можно ли этот сценарий.
Скучаю по Марлен
People are strange

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 04 авг 2016 12:33

Мистер Браунлоу писал(а): ...если какой доброхот её в сети выложит
Так вроде бы уже выложили

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 04 авг 2016 16:47

[ref]Trish_a[/ref], падам до ног, пани, 1001 благодарность за наводку!!!!!!

Почитаем :smile:

Отправлено спустя 1 час 40 минут 38 секунд:
label писал(а):QR_BBPOST а просто этот сценарий мне нафиг не нужен.
Пьес не читаете? :wink:
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
franti
Корреспондент
Сообщения: 4406
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение franti » 04 авг 2016 17:41

>Пьес не читаете?
Не люблю. Неинтересно мне их читать. Никакого повествования.
Скучаю по Марлен
People are strange

Аватара пользователя
Весняна
Волшебник
Сообщения: 3531
Зарегистрирован: 06 янв 2007 12:23
Псевдоним: Светляк (с)
Пол: скорее женский, чем мужской
Откуда: Абсурдистан

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Весняна » 04 авг 2016 18:48

А я б почитала)Интересно все-таки...
Хаффлпафф,7
Побороть страхи.Убить в себе себя.Достичь совершенства (с)

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 04 авг 2016 19:36

Андромеда ХаХ писал(а):QR_BBPOST А я б почитала)Интересно все-таки...
Так что мешает скачать? По ссылке от [ref]Trish_a[/ref].
У меня скачалось без проблем. Вот расположусь с чувством, толком и расстановкой... (потому что начало интересное и малость неожиданное, и хочется читать вдумчиво :smile: ).
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 04 авг 2016 20:04

Мистер Браунлоу писал(а): Вот расположусь с чувством, толком и расстановкой... (потому что начало интересное и малость неожиданное, и хочется читать вдумчиво :smile: ).
Если честно, когда начиталась спойлеров сразу после премьеры спектакля была в ужасе от сюжета. Тогда твёрдо решила, что книгу покупать не буду. Но всё таки решила просмотреть оригинал (для успокоения совести). Начало и правда интересное, читается легко, юмор присутствует :smile: ... не буду портить впечатление, но всем кто сомневается, рекомендую. Пока дошла только до 9 главы, 1 акта и не разочарована. :grin:

Аватара пользователя
Инопланетянка
Староста
Сообщения: 800
Зарегистрирован: 15 июл 2011 12:26
Пол: женский
Откуда: С Марса

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Инопланетянка » 04 авг 2016 21:27

label писал(а):[ref]Андромеда ХаХ[/ref], ну 1700 это же за английское издание? Я даже скрипя зубами не отдам :mrgreen: и не из-за того, что жалко, а просто этот сценарий мне нафиг не нужен. ИМХО режиссерам, которые захотят поставить спектакль на отечественной сцене, он нужнее. Другой вопрос в авторских правах - можно ли этот сценарий.
Присоединяюсь. Почему-то не хочу читать эту книгу, даже не знаю, почему.

Аватара пользователя
X-Sive
Магистр Ордена Феникса
Сообщения: 1082
Зарегистрирован: 23 сен 2004 13:20
Псевдоним: Кринус
Пол: мужской
Откуда: Бербанк, Калифорния
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение X-Sive » 04 авг 2016 22:38

В интернете есть на английском, можно скачать...

Впечатление? ВАУ! Это настоящее продолжение о Поттере! Не стоит обманываться форматом пьесы. Первое впечатление - реплики героев написаны так, будто Роулинг напишет полноценный роман. То есть это не Поттермор, герои настоящие, продолжение настоящее, никакой фальши.

Самый интересный - Скорпиус, он само воплощение доброты и вежливости. Я пока только 80 страниц прочитал, смакую, не тороплюсь...

Просто подарок для настоящих фанатов книг. Поттермор, все эти павильоны в Юниверсале и прочее - фигня. Вот это да! Словно в детство вернулся. Обязательно прочитайте.
Order of the Phoenix
Draco Dormiens Nunquam Titillandus
Sensible unless not sensitive.

Аватара пользователя
Gtnz
Ученик
Сообщения: 323
Зарегистрирован: 13 дек 2005 19:24
Пол: мужской
Откуда: Земля Мордор
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Gtnz » 04 авг 2016 23:09

Я думаю, что очень интересно. Спойлеры не читаю, жду книгу и пытаюсь выловить билеты на пьесу, но по-моему это нереально. С 13.00 в очереди и пока просвета не видно...
Лучше быть, чем казаться!©В. Пикуль
Deus conservat omnia

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 04 авг 2016 23:10

X-Sive писал(а):QR_BBPOST Впечатление? ВАУ! Это настоящее продолжение о Поттере!
Именно. И очень неожиданное продолжение.
Я просадил залпом примерно четверть, но, чувствую, нужно передохнуть... :sad:

(Да, как гнусный эстет, отмечаю: выложенный в интернете текст - американское издание, судя по особенностям орфографии :grin: )
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
X-Sive
Магистр Ордена Феникса
Сообщения: 1082
Зарегистрирован: 23 сен 2004 13:20
Псевдоним: Кринус
Пол: мужской
Откуда: Бербанк, Калифорния
Контактная информация:

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение X-Sive » 04 авг 2016 23:36

Gtnz писал(а):Я думаю, что очень интересно. Спойлеры не читаю, жду книгу и пытаюсь выловить билеты на пьесу, но по-моему это нереально. С 13.00 в очереди и пока просвета не видно...
Я бы не ходил на пьесу, а сначала прочитал бы текст. Потому что выглядит как набросок к роману. То есть за репликами видно почему, что и как. Чувствуется продолжение, и завязка, и развязка. В театре точно все испортят излишней драматизацией. Надо именно сначала прочитать и позволить воображению прорисовать связь с событиями до великой битвы и прочувствовать Роулинг за строками. А в театре это не прочувствуется. Спектакль будут ставить взрослые, а они не такие взрослые как Роулинг, им кажется, что детское - значит надо сюсюкать и преувеличивать инфантильность.

Короче, сначала прочитайте!

Отправлено спустя 1 минуту 10 секунд:
Мистер Браунлоу писал(а):QR_BBPOST (Да, как гнусный эстет, отмечаю: выложенный в интернете текст - американское издание, судя по особенностям орфографии )
Немного огорчило, ну да ладно.
Order of the Phoenix
Draco Dormiens Nunquam Titillandus
Sensible unless not sensitive.

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 05 авг 2016 21:11

Ребята, у меня трудности перевода, помогите, пожалуйста :cry:
СпойлерПоказать
Apparently he — the wizard they raided — Theodore Nott, I think — had all sorts of artifacts that
broke all sorts of laws including — and this has got them all gooey — an illegal Time-Turner. And
quite a superior one at that.
Не могу осилить выделенную часть. :smile:

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 05 авг 2016 22:15

gooey, по словарю, и липкий, и сентиментальный. Слово, как я понимаю, скорее жаргонное (и американское; интересно, в британском варианте это же слово?).
Похоже, смысл фразы примерно такой:
"Похоже (видно), у него - волшебника, которого они брали, Теодора Нотта, полагаю - были все виды изделий, которые запрещены всеми видами законов [коряво получилось :roll: ], включая - и от этого они все обалдели - нелегальный Врямяворот. Да ещё и великолепный экземпляр."

Потому что и "липкий", и "сентиментальный" - в данном контексте могут значить: и "испытали сильные чувства", и "не могли оторваться".

(В чтении я до этого места дошёл; а в переводе - до него ещё далеко. Спасибо, [ref]Trish_a[/ref], за предупреждение - с чем придётся сталкиваться.)
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 06 авг 2016 00:32

Мистер Браунлоу писал(а):gooey, по словарю, и липкий, и сентиментальный.
Ох уж эти жаргонные слова... но тем интереснее. Среди прочих синонимов "gooey" нашла и "sloppy". Кроме сентиментального, грязного и прочих, оно означает и неспокойный (ну, или беспокойный, тревожный). То есть, артефакт, который встревожил их.
Мистер Браунлоу писал(а):Слово, как я понимаю, скорее жаргонное .
Мне тоже так кажется, поэтому и перевод должен быть соотвествующий. Ваша версия и от этого они все обалдели очень хороша (тем более из уст подростков звучит очень естественно), если не придумаю чего-нибудь ещё, возьму на вооружение. :grin:

Огромное спасибо за помощь. :smile:

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 06 авг 2016 10:26

Trish_a писал(а):QR_BBPOST Ох уж эти жаргонные слова... но тем интереснее.
Да уж эта разговорная речь... :roll:
Нет, обычное повествование (как в книгах 1-7) переводить проще. Как-то сама интонация подсказывает, какими словами её передавать.
А тут... Даже не реплики, а ремарки сломают голову.

Вот, сцена вторая первого акта, Платформа 9 и три четверти:
"And which is also busy - but instead of people in sharp suits going about their day - it's now wizards and witches in robes mostly trying to work out how to say good-bye to their beloved progeny."
"И на ней [платформе] тоже толчея [ведь не бывает платформа "занятой делом" :smile: ], только вместо народа в sharp suits (?), со своими повседневными заботами, тут волшебники и ведьмы, в большинстве - в мантиях, озабоченные тем, как сказать "до свидания" своим ненаглядным отпрыскам."
(Или mostly относится не к тому, кто во что одет, а к тому, кто чем озабочен? :roll: )
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 06 авг 2016 16:09

Мистер Браунлоу писал(а):Вот, сцена вторая первого акта, Платформа 9 и три четверти:
"And which is also busy - but instead of people in sharp suits going about their day - it's now wizards and witches in robes mostly trying to work out how to say good-bye to their beloved progeny."
Также busy переводится, как оживлённый (или переполненный).

Здесь sharp сленговое словечко.

Больше похоже, что mostly относится к тому, кто чем озабочен. По крайней мере, я так поняла.

И тоже переполненная, но только вместо людей в стильных (добротных?) костюмах, спешащих по своим повседневным делам, теперь здесь волшебники и ведьмы в мантиях, озабоченные лишь тем, как сказать "до свидания" своим ненаглядным отпрыскам. :smile:

Аватара пользователя
Мистер Браунлоу
Волшебник
Сообщения: 3379
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: А вам ник-нейма мало?
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Мистер Браунлоу » 06 авг 2016 17:01

Леди и джентльмены!
У кого получается стихи сочинять?
(Я-то в этом безнадёжен.)

I’ve done this job for centuries.
On every student’s head I’ve sat.
Of thoughts I take inventories
For I’m the famous Sorting Hat.

I’ve sorted high, I’ve sorted low,
I’ve done the job through thick and thin.
So put me on and you will know
Which House you should be in…

(По-русски где-то так:

Век за веком я это делаю:
Я устраиваюсь на голову каждому ученику.
Я делаю опись мыслей,
Потому что я - знаменитая Распределяющая Шляпа.

Я распределяла высоких, я распределяла коротышек,
Я работала с толстыми и тощими.
Так что надень меня, и узнаешь,
В какой колледж тебе идти…)
И ещё:
Are you afraid of what you’ll hear?
Afraid I’ll speak the name you fear?
Not Slytherin! Not Gryffindor!
Not Hufflepuff! Not Ravenclaw!
Don’t worry, child, I know my job,
You’ll learn to laugh, if first you sob.
(Боишься того, что сейчас услышишь?
Боишься, что я назову имя, которое тебя страшит?
Не Слитерин! Не Гриффиндор!
Не Хаффлпафф! Не Рейвенкло!
Не волнуйся, малыш, я знаю своё дело,
И ты выучишься смеяться, даже если поначалу хнычешь)
Мы не будем делать из тебя сочинителя, пока есть честные ремёсла, чтобы им выучиться, и камни, чтобы их сложить.

Аватара пользователя
Trish_a
Ученик
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 16 окт 2011 16:48
Пол: женский
Откуда: Барра де Вализас

Гарри Поттер и проклятое дитя (Harry Potter and the cursed child)

Сообщение Trish_a » 08 авг 2016 13:13

Первое разочарование :sad: 11 сцена, 1 главы оказалась полныи бредом (имхо, конечно).
СпойлерПоказать
Какая это должна быть фантазия, чтобы добрую волшебницу, которая продавала сладости, сделать каким-то монстром.
У меня тут при прочтении пару вопросов назрели:
1. Почему у Гарри снова начал болеть шрам? Ведь он болел из-за того, что в нём была частичка души Волдеморта. Ведь так? И теперь, когда Роулинг признала эту пьесу каноном, получается, что не так...
2. Почему детей, сбежавших из поезда сразу же не хватились? Помнится, когда Рон с Гарри всего лишь опоздали на поезд (и добирались своим ходом) все были в курсе: и учителя, и директор и родители...

Ответить

Вернуться в «Книги про Гарри Поттера»