Буду смотреть в праздники) Пока терплю)
Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
- Afterlife
- Профессор
- Сообщения: 8201
- Зарегистрирован: 16 июл 2016 18:42
- Псевдоним: Trixxi
- Пол: женский
- Откуда: Найт-Сити
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Нельзя отбрасывать тень, если нет света
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Afterlife
- Профессор
- Сообщения: 8201
- Зарегистрирован: 16 июл 2016 18:42
- Псевдоним: Trixxi
- Пол: женский
- Откуда: Найт-Сити
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Потому что в праздники его будет удобнее смотреть. А сейчас я по-хорошему не вникну.
Нельзя отбрасывать тень, если нет света
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Понятно.
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Я пока две серии посмотрела. И что-то не очень. Скучно. Никакой второй Игры престолов, как говорили, и близко нет. Если только дальше все сильно изменится. Актер, играющий Геральта, красивый, но играет так себе, какой-то деревянный у него Геральт. Хотя, может, по книгам он такой и есть, я не читала. Остальные актеры понравились.
- Бэллатрикс Лайтер
- Лохматая морда
- Сообщения: 8012
- Зарегистрирован: 19 сен 2019 07:20
- Псевдоним: Тюлень в пледике
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
С мужем сидим первую серию смотрим, точнее уже 10 минут примерно далее осталось. Есть недочеты, но от музыкальной подложки, операторской работы и некоторых приятных достоверностях, мы в восторге оба.
Бэллатрикс Лайтер. Хаффлпафф, VI курс
КДПССх2, переговорное зеркало.
КДПССх2, переговорное зеркало.
На самом деле, красавица и чудовище — это две стороны одной медали.
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Я посмотрела две серии и сейчас смотрю третью. Сериал не дотягивает от ИП по тому, как он снят, но ИП это особый случай - там каждая серия была полноценным полнометражным фильмом фэнтези У Нетфликса похоже такого бюджета на сериал не было.
Так же режиссура у этого сериала не самая сильная, но актеры играют нормально.
В целом мне интересно следить за историей. Книжку я не читала. Так что пока продолжаю смотреть.
Так же режиссура у этого сериала не самая сильная, но актеры играют нормально.
В целом мне интересно следить за историей. Книжку я не читала. Так что пока продолжаю смотреть.
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Я бы не назвала каждую серию Игры престолов фильмом фэнтези, там вообще фэнтези не так уж много. А в Ведьмаке мне пока именно сюжет кажется недостаточно интересным, да еще диалоги какие-то картонные, как из плохого фанфика.
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Хорошо, назовем просто полнометражным фильмом Суть в том, что выйди каждая из этих серий в кино (особенно последний сезон) и она бы смотрелась не хуже тех же Фантастических тварей, если не лучше даже.Scarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 19:59Я бы не назвала каждую серию Игры престолов фильмом фэнтези, там вообще фэнтези не так уж много.
А вы в оригинале смотрите или перевод?А в Ведьмаке мне пока именно сюжет кажется недостаточно интересным, да еще диалоги какие-то картонные, как из плохого фанфика.
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Не уверена. Все-таки это снимали именно как сериал.
В оригинале, но субтитры на всякий случай не отключаю. Но это мнение, про диалоги, не у меня одной, в обсуждениях на других сайтах тоже пишут, а перевод наоборот хвалят, и дубляж.А вы в оригинале смотрите или перевод?
- Маньяк Чёрная Звезда
- Волшебник
- Сообщения: 3694
- Зарегистрирован: 09 авг 2013 13:01
- Псевдоним: Сириус Орионыч Блэк
- Пол: мужской
- Откуда: Внутренняя Ирландия
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Мы с вами видимо на разных сайтах сидим))) Там где сижу я, традиционное нытьё про то что "сунули негров в славянское фэнтези" и претензии к тому что, из-за не линейности сюжета идущего сразу в несколько временных промежутков сложно разобраться в действииScarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 20:11В оригинале, но субтитры на всякий случай не отключаю. Но это мнение, про диалоги, не у меня одной, в обсуждениях на других сайтах тоже пишут, а перевод наоборот хвалят, и дубляж.
Едят ли кошки мошек
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Про это тоже пишут, но у меня не было цели перечислять все мнения и претензии фанатов.Маньяк Чёрная Звезда писал(а): ↑22 дек 2019 20:39Мы с вами видимо на разных сайтах сидим))) Там где сижу я, традиционное нытьё про то что "сунули негров в славянское фэнтези" и претензии к тому что, из-за не линейности сюжета идущего сразу в несколько временных промежутков сложно разобраться в действииScarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 20:11В оригинале, но субтитры на всякий случай не отключаю. Но это мнение, про диалоги, не у меня одной, в обсуждениях на других сайтах тоже пишут, а перевод наоборот хвалят, и дубляж.
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Понятно.Scarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 20:11В оригинале, но субтитры на всякий случай не отключаю. Но это мнение, про диалоги, не у меня одной, в обсуждениях на других сайтах тоже пишут, а перевод наоборот хвалят, и дубляж.
Мне лично диалоги показались нормальными. Не шикарными, но и не ужасными. Хотя может сказалось то, что я только что посмотрела последний эпизод Звездных Войн
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Да, тот же уровень, что в ЗВ или экранизациях комиксов. Наверное, чтобы подросткам было все понятно. А удивило, потому что Ведьмак все-таки экранизация книг.Jaina писал(а): ↑22 дек 2019 21:01Понятно.Scarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 20:11В оригинале, но субтитры на всякий случай не отключаю. Но это мнение, про диалоги, не у меня одной, в обсуждениях на других сайтах тоже пишут, а перевод наоборот хвалят, и дубляж.
Мне лично диалоги показались нормальными. Не шикарными, но и не ужасными. Хотя может сказалось то, что я только что посмотрела последний эпизод Звездных Войн
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
А вы последний эпизод видели? Там все совсем плохо простоScarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 21:36Да, тот же уровень, что в ЗВ или экранизациях комиксов. Наверное, чтобы подросткам было все понятно. А удивило, потому что Ведьмак все-таки экранизация книг.
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Видела. Плохо, как и в предыдущих. Это жанр, в котором упор делается на зрелищность, и литературной основы там нет.
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
А, ну ладно. Я просто вижу существенную разницу между оригинальной трилогией, предысторией и продолжением. И деградация на лицо.Scarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 21:56Видела. Плохо, как и в предыдущих. Это жанр, в котором упор делается на зрелищность, и литературной основы там нет.
"It's easier to fool people than to convince them that they have been fooled" (Mark Twain)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
"The nine most terrifying words in the English language are, 'I'm from the government, and I'm here to help.'" (Ronald Reagan)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Я старые плохо помню, не фанат. А под предыдущими имела в виду те, что с Рэй и Кайло Реном. Но общее впечатление у меня от таких фильмов примерно одинаковое - визуально красивые, с довольно простыми шаблонными сюжетами и шаблонными же диалогами.Jaina писал(а): ↑22 дек 2019 23:39А, ну ладно. Я просто вижу существенную разницу между оригинальной трилогией, предысторией и продолжением. И деградация на лицо.Scarlet Witch писал(а): ↑22 дек 2019 21:56Видела. Плохо, как и в предыдущих. Это жанр, в котором упор делается на зрелищность, и литературной основы там нет.
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Это странно. Да, по двум первым сериям не скажешь, что там несколько таймлайнов, но в третьей уже все понятно. В Мире Дикого Запада все было закручено сложнее.Маньяк Чёрная Звезда писал(а): ↑22 дек 2019 20:39претензии к тому что, из-за не линейности сюжета идущего сразу в несколько временных промежутков сложно разобраться в действии
- Маньяк Чёрная Звезда
- Волшебник
- Сообщения: 3694
- Зарегистрирован: 09 авг 2013 13:01
- Псевдоним: Сириус Орионыч Блэк
- Пол: мужской
- Откуда: Внутренняя Ирландия
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Мне это было понятно, потому что я книги читал и не по разу, но всё равно в некоторые моменты тупил первые секунд десятьScarlet Witch писал(а): ↑23 дек 2019 15:01Это странно. Да, по двум первым сериям не скажешь, что там несколько таймлайнов, но в третьей уже все понятно. В Мире Дикого Запада все было закручено сложнее.
Едят ли кошки мошек
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
- Afterlife
- Профессор
- Сообщения: 8201
- Зарегистрирован: 16 июл 2016 18:42
- Псевдоним: Trixxi
- Пол: женский
- Откуда: Найт-Сити
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Сценаристка Лорен Шмидт Хиссрич рассказала о планах на второй сезон в интервью порталу GamesRadar+. Судя по всему, повествование в продолжении будет более линейным, чем в первых эпизодах, где место и время действия постоянно менялось, в зависимости от того, о каком из трёх основных персонажей идёт речь.
Шоураннер «Ведьмака» также подтвердила, что авторы сериала уже выстраивают планы на годы вперёд.Что я могу точно вам сказать о втором сезоне — история там станет куда более сосредоточенной. По крайней мере, в тех эпизодах, сценарий которых мы уже написали.
Сюжет активнее движется вперёд, потому что все взаимоотношения между героями, которые строились весь первый сезон, начинают сильнее влиять на происходящее.
Персонажи начинают чаще встречаться и взаимодействовать между собой. Иногда из этого выходит что-то хорошее. Иногда — нет. Но мир, фундамент для которого мы заложили в первых эпизодах, наконец обретает более ясную форму.
Лорен Хиссрич
шоураннер
Работа над вторым сезоном уже идёт, а съёмки собираются начать в Лондоне в начале 2020 года.Думаю, что это вполне естественно для нашей работы. Когда ты пишешь что-то, то начинаешь размышлять о том, к каким последствиям приведёт тот или иной момент, какие истории это вдохновит.
Конечно, у нас уже есть много разных вещей, которые мы действительно хотим осуществить. У каждого сценариста возникают в голове мысли: «Это может случиться в конце третьего сезона, а вот это — в седьмом сезоне».
И дело в том, что у нас гигантское количество исходного материала. Мы можем писать сюжеты для этого шоу очень и очень долго.
Лорен Хиссрик
шоураннер
Нельзя отбрасывать тень, если нет света
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
(Шедоухарт, Baldur's Gate 3)
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Я ориентируюсь по Калантэ. Где-то ее упоминают как принцессу, где-то она уже королева и выдает дочку замуж, где-то бабушка Цири. Кстати, Цири, получается, 11-12 лет? Выглядит постарше, конечно.Маньяк Чёрная Звезда писал(а): ↑23 дек 2019 16:42Мне это было понятно, потому что я книги читал и не по разу, но всё равно в некоторые моменты тупил первые секунд десятьScarlet Witch писал(а): ↑23 дек 2019 15:01Это странно. Да, по двум первым сериям не скажешь, что там несколько таймлайнов, но в третьей уже все понятно. В Мире Дикого Запада все было закручено сложнее.
- Маньяк Чёрная Звезда
- Волшебник
- Сообщения: 3694
- Зарегистрирован: 09 авг 2013 13:01
- Псевдоним: Сириус Орионыч Блэк
- Пол: мужской
- Откуда: Внутренняя Ирландия
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Ну тут более менее понятно, взяли на роль Цири семнадцатилетнюю актрису, чтобы уже во втором сезоне её можно было хотя бы раздеть (тем более что второй сезон будет по третьей книге, где такой эпизод есть) без проблем с цензурными органами.Scarlet Witch писал(а): ↑24 дек 2019 13:28Я ориентируюсь по Калантэ. Где-то ее упоминают как принцессу, где-то она уже королева и выдает дочку замуж, где-то бабушка Цири. Кстати, Цири, получается, 11-12 лет? Выглядит постарше, конечно.
Едят ли кошки мошек
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
- Scarlet Witch
- Волшебник
- Сообщения: 3058
- Зарегистрирован: 24 дек 2018 17:37
- Пол: женский
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
А в книге Цири сколько было? Мне сказали, что в игре Геральт ее вообще с раннего детства воспитывал.
- Маньяк Чёрная Звезда
- Волшебник
- Сообщения: 3694
- Зарегистрирован: 09 авг 2013 13:01
- Псевдоним: Сириус Орионыч Блэк
- Пол: мужской
- Откуда: Внутренняя Ирландия
Re: Сериал "Ведьмак" (новая адаптация книг Сапковского от Netflix)
Вообще в книгах они встречаются дважды. Первый раз она сбежала от предстоящей помолвки в Брокилон, куда по своим делам попал Геральт и только вернув её на место он узнал, что увёл от дриад того самого Рёбёнка Неожиданность. На тот момент ей было чуть меньше десяти. А второй раз, узнав, что Цири жива, он разыскал её у какого-то купца и тогда ей было где-то двенадцать с половиной и отвёз на ведьмачью базу , где буквально через месяца три у неё начались... женские дни, что выяснила приехавшая в качестве консультанта (по женским вопросам))))) Трисс (и долго грязно ругалась )Scarlet Witch писал(а): ↑24 дек 2019 17:56А в книге Цири сколько было? Мне сказали, что в игре Геральт ее вообще с раннего детства воспитывал.
Едят ли кошки мошек
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора
Едят ли мошки кошек
Па вуліцах ходзіць маньяк-натурал
Паэт і празаік, а сам тэатрал
Не бойцеся здані, жывёлы і дзеці
Маньяк-натурал самы лепшы ў свеце
Он был настолько суров, что его патронус превращался в серебристого дементора