Отношения Гарри и Рона

Здесь можно обсуждать книги о Гарри Поттере, описанные в них события и персонажей.
Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 20 янв 2018 10:10

Jaina писал(а):
16 янв 2018 22:22
гари23 писал(а):
16 янв 2018 22:12
у Рона тоже было много хороших идей. О них мы поговорим позднее.
гари23 писал(а):
16 янв 2018 22:15
Разберём этот эпизод. Почему Гарри выбрал дружбу Рона, а не Драко?
И почему я чувствую себя как на уроке литературы

Вы-то, что сами думаете по поводу Драко и Рона? )))))))
Возможно он боялся Драко, или потерять дружбу Рона.

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 20 янв 2018 10:55

гари23 писал(а):
20 янв 2018 10:10
Возможно он боялся Драко, или потерять дружбу Рона.
Вот кого-кого, а Драко Гарри точно не боялся )) Он просто ему не понравился )) Причём ещё тогда в Косом переулке.
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 20 янв 2018 12:05

Jaina писал(а):
20 янв 2018 10:55
гари23 писал(а):
20 янв 2018 10:10
Возможно он боялся Драко, или потерять дружбу Рона.
Вот кого-кого, а Драко Гарри точно не боялся )) Он просто ему не понравился )) Причём ещё тогда в Косом переулке.
Но в фильме они познакомились только на лестнице.
Драко: Это Крэбб и Гойл я Малфой. Драко Малфой.
И чем он не понравился ему на лестнице.

Actani
Профессор
Сообщения: 7812
Зарегистрирован: 05 авг 2004 09:40
Контактная информация:

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Actani » 20 янв 2018 13:29

Думаю, не стоит искать логики в фильме — он по умолчанию более поверхностный, чем книга.
В книге Гарри впервые столкнулся с Драко в магазине мантий, когда они ещё не знали имён друг друга. И Гарри он сразу не понравился. Своим хвастовством он напомнил ему своего кузена, Дадли Дурсли. К тому же Драко умудрился оскорбить Хагрида и всех тех, кто рос, не зная о магии и Хогвартсе. См. главу 5 "Философского камня".

Конечно, у Рона было преимущество — он с самого начала подозревал, что это тот самый Гарри Поттер. Думаю, если бы Драко знал, то не начинал бы знакомство с самолюбования.

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 20 янв 2018 20:54

гари23 писал(а):
20 янв 2018 12:05
Но в фильме они познакомились только на лестнице.
Это же фильм :)
Ну а так в фильме Драко по сути сказал, что он будет "правильным" другом, а Рон "неправильным" ))) Естественно, что после такого Гарри его деликатно послал )))
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
Alley St.
Волшебник
Сообщения: 2239
Зарегистрирован: 15 май 2017 01:49
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Alley St. » 20 янв 2018 23:33

Jaina писал(а):
20 янв 2018 20:54
гари23 писал(а):
20 янв 2018 12:05
Но в фильме они познакомились только на лестнице.
Это же фильм :)
Ну а так в фильме Драко по сути сказал, что он будет "правильным" другом, а Рон "неправильным" ))) Естественно, что после такого Гарри его деликатно послал )))
Я бы тоже послала))) Откуда он знает, кто «правильный», кто — нет? А, ну да. Он же с чистокровной семьи. Он впитал неприязнь к маглорождённым и осквернителям/предателям крови, как говорится «с материнским молоком».
Ученица факультета Слизерин, III курс.
Ничто не истинно, всё дозволено.

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 21 янв 2018 01:20

Actani писал(а):
20 янв 2018 13:29
Думаю, не стоит искать логики в фильме — он по умолчанию более поверхностный, чем книга.
В книге Гарри впервые столкнулся с Драко в магазине мантий, когда они ещё не знали имён друг друга. И Гарри он сразу не понравился. Своим хвастовством он напомнил ему своего кузена, Дадли Дурсли. К тому же Драко умудрился оскорбить Хагрида и всех тех, кто рос, не зная о магии и Хогвартсе. См. главу 5 "Философского камня".

Конечно, у Рона было преимущество — он с самого начала подозревал, что это тот самый Гарри Поттер. Думаю, если бы Драко знал, то не начинал бы знакомство с самолюбования.
И опять вы правы Фильм более простой, чем книга. Но в нём тоже есть своя логика. На лестнице Драко тоже проявлял своё хвастовство. И оскорблял его единственного друга и поэтому не подал ему руки.
А что по-вашему означает «Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»? Есть ли в книге подобное выражение?

Actani
Профессор
Сообщения: 7812
Зарегистрирован: 05 авг 2004 09:40
Контактная информация:

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Actani » 21 янв 2018 02:53

гари23 писал(а):
21 янв 2018 01:20
«Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»?
Может, неудачный перевод.
В книге написано:
“I think I can tell who the wrong sort are for myself, thanks”
("Спасибо, но думаю, что я сам разберусь, кто неправильный.").
В фильме звучит та же самая фраза.

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 26 янв 2018 17:39

«Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»
Это русский перевод. Не правильный, не такой как все.
Он слышит и понимает то, что не понимают другие.
Видит и замечает то, что не замечают другие.
Чувствует то, что не чувствуют другие.
В общем, он со странностями. Эго могут понять только его друзья, но не Драко.

Аватара пользователя
AlexGor
Староста
Сообщения: 1887
Зарегистрирован: 19 сен 2009 17:38
Псевдоним: St.Brutus
Пол: мужской
Откуда: Черный флот Умбара

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение AlexGor » 26 янв 2018 19:16

гари23 писал(а):
26 янв 2018 17:39
В общем, он со странностями.
Книга - 4, "ГП и КО", стр. 308:
"... - Прости, пожалуйста. - Лицо Рона залилось гневным румянцем. - Как это я не подумал, что тебе сейчас нельзя волноваться! Не буду больше мешать! Готовься к следующему интервью!
Гарри схватил со стола значок, над которым потрудились братья Криви, и запустил им в Рона. Значок угодил прямо в лоб и упал на пол.
- Это тебе на память! Надень его во вторник. Глядишь, еще и шрам на лбу появится. Ты ведь о нем мечтаешь!"

Обожаю этот момент! Иногда Рон заслуживал леща в аквариум или занесения взыскания в грудную клетку! Гарри взбешен, что из-за Рона, Сириус не успел рассказать ему, как пройти дракона. А еще Рон стебется насчет интервью! И сразу ответка Рону прилетела - значок в лоб и про шрам на лбу! :lol:

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 27 янв 2018 10:02

("Спасибо, но думаю, что я сам разберусь, кто неправильный")
«Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»
Сравнивая два этих перевода, я думаю в фильме, Гарри получился добрее, чем в книге. Правда ли это?

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 27 янв 2018 11:05

гари23 писал(а):
27 янв 2018 10:02
Сравнивая два этих перевода, я думаю в фильме, Гарри получился добрее, чем в книге. Правда ли это?
В фильме и книге одна и таже фраза :) причём тут перевод?
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
Tortuga
Староста
Сообщения: 731
Зарегистрирован: 16 ноя 2017 15:42
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Tortuga » 27 янв 2018 13:31

AlexGor, да все герои, ну и реальные люди тоже, периодически заслуживают щелчок по носу) Рон хоть чувствует и понимает, что заслужил. Мне вообще казалось, что в тот момент он уже миролюбиво настроен был. И если бы Гарри не психанул, то и помирились бы до первого тура) раньше надо было значками кидаться, шобы понял.

А мне больше всего нравится уборка в ОФ. Как Рон ворчал, есть в нём некая сварливость. Так и представляю Гермиону с энтузиазмом вещающую про то, что они теперь поймут домовых эльфов и как это полезно и Рона рядом, закатывающего глаза. А ещё классно было, когда члены ОФ им помогали. Хотелось бы побольше таких сцен)
"Никто не существует по определенной причине, никто ни к чему не привязан, все однажды умрут, пойдем посмотрим телек." © Морти

С дамбигадерами и уползистами не спорю, не хочу настроение себе портить. Стараюсь и не читать.

Аватара пользователя
AlexGor
Староста
Сообщения: 1887
Зарегистрирован: 19 сен 2009 17:38
Псевдоним: St.Brutus
Пол: мужской
Откуда: Черный флот Умбара

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение AlexGor » 27 янв 2018 13:59

Tortuga писал(а):
27 янв 2018 13:31
Хотелось бы побольше таких сцен)
Абсолютно с Вами согласен! Но надо запретить тете Ро давать интервью! И запретить подписываться под всякими гадкими пиесами! Что там с Роном сделали! Да и с Гарри тоже... :evil:

Аватара пользователя
Tortuga
Староста
Сообщения: 731
Зарегистрирован: 16 ноя 2017 15:42
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Tortuga » 28 янв 2018 00:58

AlexGor, ну кто ж запретит то. Может, ещё что-нибудь милое из жизни персонажей озвучит. Я надеюсь. Надоест ей все эти хитросплетения и решит вернуться к доброй сказке. Да, я наивна)
"Никто не существует по определенной причине, никто ни к чему не привязан, все однажды умрут, пойдем посмотрим телек." © Морти

С дамбигадерами и уползистами не спорю, не хочу настроение себе портить. Стараюсь и не читать.

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 28 янв 2018 10:33

Jaina писал(а):
27 янв 2018 11:05
гари23 писал(а):
27 янв 2018 10:02
Сравнивая два этих перевода, я думаю в фильме, Гарри получился добрее, чем в книге. Правда ли это?
В фильме и книге одна и таже фраза :) причём тут перевод?
("Спасибо, но думаю, что я сам разберусь, кто неправильный")
«Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»
В первой фразе, хотя и говорится спасибо она какая-то нервная.
А вторая простая и добрая.
Значит Гарри в фильме добрее, чем в книге.

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 28 янв 2018 10:51

гари23 писал(а):
28 янв 2018 10:33
Значит Гарри в фильме добрее, чем в книге.
Ещё раз ))) в книгах и фильме звучит одна и таже фраза на английском языке ))) - “I think I can tell who the wrong sort are for myself, thanks”. Причём тут перевод? :)
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 28 янв 2018 11:10

Jaina писал(а):
28 янв 2018 10:51
гари23 писал(а):
28 янв 2018 10:33
Значит Гарри в фильме добрее, чем в книге.
Ещё раз ))) в книгах и фильме звучит одна и таже фраза на английском языке ))) - “I think I can tell who the wrong sort are for myself, thanks”. Причём тут перевод? :)
В фильме на русском языке звучит эта фраза.
«Знаешь, про меня тоже можно сказать не правильный»
Или вы смотрели только в оригинале?

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 28 янв 2018 11:19

гари23 писал(а):
28 янв 2018 11:10
Или вы смотрели только в оригинале?
Я смотрела и читала как на русском, так и в оригинале )))) Но дело не в этом, дело в том, что и в фильме и книге фраза одна и таже )))) так что ваш вывод неверен. Как эту фразу перевели переводчики в книгах и фильме и есть ли отличие - это не важно. :)
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 28 янв 2018 13:29

Jaina писал(а):
28 янв 2018 11:19
гари23 писал(а):
28 янв 2018 11:10
Или вы смотрели только в оригинале?
Я смотрела и читала как на русском, так и в оригинале )))) Но дело не в этом, дело в том, что и в фильме и книге фраза одна и таже )))) так что ваш вывод неверен. Как эту фразу перевели переводчики в книгах и фильме и есть ли отличие - это не важно. :)
А что важно?
Если вы читали с начало оригинал, то смотря фильм, вы не воспринимаете его в серьёз и продолжаете воспринимать Гарри как нервного человека.
А я смотрел с начало фильм и Гарри мне представлялся добрым сказочным персонажем.
Первое впечатление лидирует и трудно его изменить.
Главное ощущение.

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 28 янв 2018 21:34

гари23 писал(а):
28 янв 2018 13:29
А что важно?
Важно то, что имел ввиду автор :)
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
гари23
Ученик
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 25 апр 2014 08:21
Псевдоним: голубь мира
Пол: мужской

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение гари23 » 29 янв 2018 10:13

Jaina писал(а):
28 янв 2018 21:34
гари23 писал(а):
28 янв 2018 13:29
А что важно?
Важно то, что имел ввиду автор :)
А что имел в виду автор?
Гарри должен быть нервным и жёстким, чтобы выжить в этом сказочном мире.
А фильм это просто добрая сказка.

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 29 янв 2018 10:33

гари23 писал(а):
29 янв 2018 10:13
А что имел в виду автор?
Гарри должен быть нервным и жёстким, чтобы выжить в этом сказочном мире.
А фильм это просто добрая сказка.
Вы вообще о чем? :mad:
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Аватара пользователя
крокодайла
Новичок
Сообщения: 76
Зарегистрирован: 11 дек 2017 18:34
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение крокодайла » 29 янв 2018 14:47

гари23 вы неправильно понимаете интонацию этой фразы. Она одинаково холодно-презрительно звучит, что "я тоже неправильный" что "я сам разберусь". В обоих случаях он доносит до малфоя идею "отцепись".
PineappleCrocodile с умершего сайта
"i listened to this discourse with the extremest agony"

Аватара пользователя
Jaina
Волшебник
Сообщения: 4057
Зарегистрирован: 06 дек 2017 06:56
Пол: женский

Re: Отношения Гарри и Рона

Сообщение Jaina » 29 янв 2018 22:34

крокодайла писал(а):
29 янв 2018 14:47
гари23 вы неправильно понимаете интонацию этой фразы. Она одинаково холодно-презрительно звучит, что "я тоже неправильный" что "я сам разберусь". В обоих случаях он доносит до малфоя идею "отцепись".
В данном случае это даже неважно. Потому что и в фильме и в книге фраза одна и таже. А вот как переводчик фильмов и переводчик книг захотели её перевести - это уже на их совести )))
Возможно все; на невозможное просто требуется больше времени

Ответить

Вернуться в «Книги про Гарри Поттера»